yar46 (yar46) wrote,
yar46
yar46

Categories:

М. Орбини о славянских азбуках

Начало

Вспомнил о Кирилле и Мавро Орбини в конце XV века, когда писал свою энциклопедию о славянах по заказу Папы. Орбини не халтурил! Труд бенедиктинца «О славянах» — единственный в своем роде источник, дошедший до нас с 1601 года в неприкосновенности. Ныне мы благополучно ограничиваемся выдергиванием приятных сердцу цитат, а с самой книгой Орбини знакомы не многие. Книга написана по указанию папы Климента VIII как средство для вовлечения России в войну с Турцией на рубеже XVI-XVII веков. Политический заказ наверняка курировался кем-то из приближенных к папе епископов, а следовательно книгу создавали на основе серьезных источников, настолько серьезных, что когда надобность в книге о славянах отпала, то её включили в Индекс запрещенных.

Орбини заглянул в библиотеки Европы и, вероятно, в хранилище самого Ватикана. Эти источники содержат прелюбопытную информацию о славянской письменности и её, так сказать изобретении.


Орбини сообщает о двух славянских азбуках и приводит их образцы.

Про один шрифт говорит, что он был найден Кириллом и потому назван Кириллицей, а второй, называемый Буквицей — тоже найден, но Иеронимом (вторая половина четвертого века н.э.). И вот эти шрифты из оцифрованного оригинала книги «О славянах»:
{C}{C}{C}{C}{C}

Изображение Кириллицы из книги М.Орбини «О славянах»

{C} Аналогично выглядит и приведенная в Книге Буквица, но это практически та же Кириллица. Орбини демонстрирует не ещё одну новую и более древнюю азбуку под названием Буквица, а скоропись Кириллицы.

{C}
Шрифт, называемый Орбини Буквицей. Из книги «О славянах»

Желающие могут сами заглянуть в книгу Орбини в формате PDF и сравнить шрифты. Для заглянуть даю ссылку в Яндекс.Диск https://u.to/nIosFA
В оригинальном тексте Орбини содержатся упоминания только о Кирилице (Chiuriliza) и Буквице (Buchuiza). Глаголица там не названа. Исказителям истории сфальсифицировать книгу не представилось возможным (её после издания подарили Петру I), зато встречаются утверждения будто Буквица это Глаголица и Орбини рассматривал именно Глаголицу. Ну в самом деле, не у каждого есть возможность и желание заглянуть в итальянский оригинал Орбини. Вот и гуляют сказки.
Для справки.
Как самостоятельное письмо Буквица существовала в Боснии с XV по XVI вв. В тоже время Глаголица поминается русским переписчиком в XI веке под именем Кириловица, с какой он переписывал Толковых пророков буквами Азбуки. [1]
От первой особой буквы Буквицы (инициала) получил свое имя и вид письма XV века, родились и некоторые топонимы. Под названием Bukvica существуют населенные пункты в Сараево и одноименная деревня в Нижнесилезском воеводстве Польши.
Известна и разновидность Буквицы – Босанчица — она же боснийская, хорватская или боснийско-хорватская кириллица, она же западно-сербское письмо. Это конец Средневековья. А где же скрылась Глаголица?

История на «О».
О славном народе замолвлено слово.
О прошлом величье составлена ода.
О многом неведомом ведал монах;
О знаньях народов, о славных боях,
О предках далеких, всесильных богах.
Об Азбуке древней поведано Миру.
Однако Глаголицы славное имя
Отсутствует в книге монаха Орбини.

Орбини в своей книге Глаголицу как славянскую Азбуку не поминает. Почему бенедектинец, выполняя заказ, молчит о Глаголице? Не знал о ней или ему так рекомендовали? А может такой Азбуки у славян не было, просто её им создали по срочному заказу? Уж больно странны буквенные знаки Глаголицы, почти тайнопись. Эволюционный путь эти знаки явно не проходили, в отличие от их имён.
Перед нами тайна рождения мифа о Кириллице и смены авторских прав на Азбуку.
Уже во времена Орбини о Глаголице говорить было не принято, и не только не принято, её целенаправленно уничтожали. Вспомните о полимсестах со смытой Глаголицей. Смывали исключительно её. В Европе шла реальная борьба с Глаголицей. Ватикан отнес её к ереси, а на Руси её не приняли, полагая, что это продукт латинства.
Всем известно, что глаголическое письмо существовало, сохранились образцы письма и следы букв на полимсестах. Был такой алфавит, но осознанно уничтожен.
И все-таки, почему Орбини о Глаголице молчит?
И Орбини, и Римская Церковь прекрасно знали о Глаголице и её судьбе, но существовал план перехода на латиницу и объявление о подарке письменности для Руси. В том плане место для Глаголицы не было. Вместо Глаголицы Орбини помянул Буквицу. А что это Буквица, и вообще в чем её смысл?
Изначально это не алфавит, а печать! Смысл в магии графики. В словаре вандалов в том же труде Орбини слово Буквица означает Книга [4, с.416], в переводе с сербского – Слово. Буквица в виде буквы своим магическим именем (Словом) и чудотворным узором ставилась в начале текста и книгу как бы запирала.[4, с.148-151] Традиция магического запирания имела широкое распространение. Она проявилась и в христианстве. В Откровениях Иоанна Злотоуста (Откр.5:1) говорится о Книге за семью печатями. Потому в книге Орбини и дан зеленый свет Буквице, имея в виду уже библейские традиции.
О Буквице в смысле алфавита Орбини заговорил с целью отвлечения внимания от уже запрещенной к тому времени Глаголицы, с которой западных славян давно перевели на латынь.
Факт существования славянского письма (Азбука) в своё время был известен в Европе и мало кого удивлял. Ни о каком подарке письменности для Руси тогда и речи не шло, у Орбини в том сомнений нет.
Сохранились и слова Кирилла в древних документах. Во время беседы с императором Михаилом о предстоящей миссии в Великоморавское княжество, Кирилл сказал: «… пойду туда с радостью, если есть у них буквы для их языка». Источник: Юрий Лошиц, Кириллица и Глаголица, Глава из Книги о Кирилле и Мефодии, 2010, http://www.pravoslavie.ru/38300.html
Сам изобретатель русской письменности, ознакомившись с ней в Корсуне, перед миссией в Моравию предполагал существование аналогичного письма и у моравов. О чем мы тогда спорим и что празднуем?
Хроники Византийских василевсов подтверждают достоверность Паннонского жития и факт существования «Руського письма» в IX веке. Шрифт Азбуки распространялся и оседал в библиотеках Европы.
А теперь внимание! Орбини пишет: «Древнее письмо славян обнаружено». Об изобретении Азбуки Кириллом у Орбине речь не идет ещё в начале XVII века.
Сегодня в результате раскопок в Великом Новгороде обретен письменный памятник – Новгородский кодекс. Его текст записан буквами Азбуки, уже реформированной, но все-таки Азбуки. И какова датировка находки? Около 1050 года! Буквами этой Азбуки переписывали на Руси церковные тексты глаголического письма, называвшегося тогда кириловицей.
Существовавшей (потому и обнаруженной) Азбуке сменили имя. На этом основании она и вошла в оборот как изобретение Кирилла. Но ведь даже морфологически слова – Азбука и Кириллица различны, как дети разных родителей.
С тех пор, утратив память, мы в умилении считаем собственное письмо иностранным подарком. А куда подевались записи славянского письма о славянской истории, а ещё — Псалтырь и Евангелие, обнаруженные Кириллом в Крыму (о чем сообщают Паннонские жития)? О том догадаться нетрудно. Те записи, начали использовать в христианстве — с несколько отредактированным содержанием и с иными авторскими правами. Это как на местах древних капищ, куда ранее вели дороги, теперь стоят христианские храмы, и те самые дороги ведут уже к храмам.
Два примера.
В этом смысле интересна трактовка слова «Кремль» (КЪРЕМЬЛЬ), полученная методом разбора слоговых и буквенных образов. Кремль – «Сооружение, защищающее людей» [2, с.285, 286]. Выходит, что КРЕМЛЬ это в первую очередь СТЕНЫ.
Рассмотрим ещё одно слово.  Этимологические словари выводят слово КРЕМЛЬ от слова КРЕМЕНЬ, как бы по созвучию и понятию крепость (крепкий). Набор слогов примерно тот же, что и у слова КРЕМЛЬ, но только примерно, да и ударение смещено. В русском письменном, как и в генетике, малое изменение приводит к большим последствиям.
В слове КЪРЕМЬНЬ (кремень) мы видим тот же образ защиты, что и у слова КРЕМЛЬ, но это не всё. Здесь присутствует ещё один образ защиты. Это защита огнем.
В далеком прошлом огонь составная часть верований. Огню назначали богов, за изгородями капищ ставили кумиров и перед ними горел огонь памяти предков. Обращаясь к богам и предкам искали у низ защиту.
Графика, а следовательно и образы букв здесь имеют скорее языческий чем христианский смысл. Выходит, что принципы формирования Азбуки, а следовательно и «Роуського» письма складывались до прихода т.н. общепринятых мировых религий. Оно и понятно. Цивилизация развивается/деградирует поступательно, и её очередные шаги – следствие шагов предыдущих. Где окажемся в будущем зависит от того как идем сегодня – по облакам мифов или с опорой на факты родной истории.
В конце послушаем признанного авторитета. «Русский язык и кириллица имеют перед всеми европейскими языками и азбуками огромное преимущество и отличие… Преимущество русской азбуки состоит в том, что всякий звук в ней произносится, – и произносится, как он есть, чего нет ни в одном языке». Лев Толстой.
Книга Орбини «О славянах»1601 года  интересна как источник своего времени, но как источник зарубежный требует известной осторожности.

Список литературы см. в начальной статье.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment